<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>山雀文社 &#187; 戏剧</title>
	<atom:link href="http://www.shanque.net/archives/category/theatre/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.shanque.net</link>
	<description>文学·翻译·评论</description>
	<lastBuildDate>Thu, 15 Sep 2011 14:12:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<atom:link rel='hub' href='http://www.shanque.net/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>能乐赏析  巴（ともえ）</title>
		<link>http://www.shanque.net/archives/119.html</link>
		<comments>http://www.shanque.net/archives/119.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 May 2010 03:30:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AOI</dc:creator>
				<category><![CDATA[戏剧]]></category>
		<category><![CDATA[剧本]]></category>
		<category><![CDATA[巴]]></category>
		<category><![CDATA[能乐]]></category>
		<category><![CDATA[能剧]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.shanque.net/archives/119.html</guid>
		<description><![CDATA[能剧《巴》是取材于《平家物语》的一段故事，也是我很喜欢的一个能剧曲目。巴御前是木曾义仲的爱妾，号称源平之战中最强的女武将。《巴》是修罗能的剧目。能剧的正式演出顺序依次为：「神」、「男」、「女」、「狂」、「鬼」五种，中间插演狂言。其中二番目物因为主角多为武将的亡灵，又称修罗能。《巴》是唯一一个以女性为主角的修罗能。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="padding-top:5px;padding-right:0px;padding-bottom:5px;padding-left:0px;;">
											<iframe
												style="height:25px !important; border:0px solid gray !important; overflow:hidden !important; width:550px !important;" frameborder="0" scrolling="no" allowTransparency="true"
												src="http://www.linksalpha.com/social?blog=%E5%B1%B1%E9%9B%80%E6%96%87%E7%A4%BE&link=http%3A%2F%2Fwww.shanque.net%2Farchives%2F119.html&title=%E8%83%BD%E4%B9%90%E8%B5%8F%E6%9E%90++%E5%B7%B4%EF%BC%88%E3%81%A8%E3%82%82%E3%81%88%EF%BC%89&desc=%E5%89%8D%E8%A8%80%EF%BC%9A%E8%83%BD%E5%89%A7%E3%80%8A%E5%B7%B4%E3%80%8B%E6%98%AF%E5%8F%96%E6%9D%90%E4%BA%8E%E3%80%8A%E5%B9%B3%E5%AE%B6%E7%89%A9%E8%AF%AD%E3%80%8B%E7%9A%84%E4%B8%80%E6%AE%B5%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%8C%E4%B9%9F%E6%98%AF%E6%88%91%E5%BE%88%E5%96%9C%E6%AC%A2%E7%9A%84%E4%B8%80%E4%B8%AA%E8%83%BD%E5%89%A7%E6%9B%B2%E7%9B%AE%E3%80%82%E5%B7%B4%E5%BE%A1%E5%89%8D%E6%98%AF%E6%9C%A8%E6%9B%BE%E4%B9%89%E4%BB%B2%E7%9A%84%E7%88%B1%E5%A6%BE%EF%BC%8C%E5%8F%B7%E7%A7%B0%E6%BA%90%E5%B9%B3%E4%B9%8B%E6%88%98%E4%B8%AD%E6%9C%80%E5%BC%BA%E7%9A%84%E5%A5%B3%E6%AD%A6%E5%B0%86%E3%80%82%E3%80%8A%E5%B7%B4%E3%80&fc=333333&fs=arial&fblname=like&fblref=facebook&fbllang=zh_CN&fblshow=1&fbsbutton=1&fbsctr=1&fbslang=en&fbsendbutton=0&twbutton=1&twlang=en&twmention=&twrelated1=&twrelated2=&twctr=1&lnkdshow=noshow&lnkdctr=1&buzzbutton=1&buzzlang=zh_CN&buzzctr=1&diggbutton=1&diggctr=1&stblbutton=1&stblctr=1&g1button=1&g1ctr=1&g1lang=zh-CN">
											</iframe>
										</div><p style="text-align: left">前言：能剧《巴》是取材于《平家物语》的一段故事，也是我很喜欢的一个能剧曲目。巴御前是木曾义仲的爱妾，号称源平之战中最强的女武将。《巴》是修罗能的剧目。能剧的正式演出顺序依次为：「神」、「男」、「女」、「狂」、「鬼」五种，中间插演狂言。其中二番目物因为主角多为武将的亡灵，又称修罗能。《巴》是唯一一个以女性为主角的修罗能。</p>
<p style="text-align: left"><strong>巴（ともえ）</strong></p>
<p style="text-align: left"><strong>分类</strong> 二番目物、修罗物</p>
<p style="text-align: left"><strong>作者</strong> 不详</p>
<p style="text-align: left"><strong>题材</strong> 《平家物语》、《源平盛衰记》等</p>
<p style="text-align: left"><strong>季节</strong> 春（旧历1月）</p>
<p style="text-align: left"><strong>场面</strong> 近江国粟津野原</p>
<p style="text-align: left">
<p style="text-align: left"><strong>登场人物</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">前仕手 里女</p>
<p style="text-align: left">后仕手 巴</p>
<p style="text-align: left">胁     旅僧</p>
<p style="text-align: left">副胁   从僧（二人）</p>
<p style="text-align: left">其他   近所之人</p>
<p style="text-align: left">
<p style="text-align: left"><strong>面</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">前仕手 增、小面、若女、孙次郎、深井</p>
<p style="text-align: left">后仕手 十寸发、增、孙次郎</p>
<p style="text-align: left">
<p style="text-align: left"><strong>场数</strong><strong> </strong> 二场</p>
<p style="text-align: left"><strong>上演时间</strong> 约1小时10分</p>
<p style="text-align: left">
<p style="text-align: left">
<p style="text-align: left"><strong>第一幕 </strong><strong>木曾僧行经粟津野</strong></p>
<p style="text-align: left">有居于木曾之僧人，携从者望京都而行。一日途经琵琶湖傍，宿于粟津野原。</p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人一同：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">望那山路迢遥，山路迢遥，举步行来，倒也不觉深邃。出了木曾道，一路羁旅，风霜满衣。</p>
<p style="text-align: left"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">贫僧向住木曾山野，修持半生，未曾睹得京都之貌，实乃平生一件缺事。此番思定，打点行装，望京都行去也。</p>
<p style="text-align: left"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人一同：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">换了这芒鞋竹杖，过了那木曾御坂坡，前路漫漫，前路漫漫，不知还要行得几许。打自定了上京那日起，已将此身寄苍茫，顾不得明日何在。餐风露宿，日夜相继，也跨得美浓、尾张二境，眼见踏上了近江路。噢噢，前方可是那鸊鷉之海（琵琶湖的别称）？前方可是那人称鸊鷉之海的所在？</p>
<p style="text-align: left">
<p style="text-align: left"><strong>第二幕 </strong><strong>神前遇女闻异语</strong></p>
<p style="text-align: left"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">僧人一行正驻足停歇，忽见一女子现于神前，若有所语，泪流不止。僧见状异之，向与搭言。女子告知粟津神社所祭者乃木曾义仲，请为供养，并自陈己身亦是亡灵，后隐于夕暮林草之荫。</p>
<p style="text-align: left"><strong>女子：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">啊，有趣有趣。看这琵琶湖水波寂寂，粟津原松荫森森，果然是供奉神明的绝佳处所。若祷求于此，定当灵验不昧。</p>
<p style="text-align: left">今日粟津之野祭礼将举，心下思量，不妨亦来参访一番。</p>
<p style="text-align: left">嗳，也是一桩难得的好事，只是不免叫我旧事上心头，到底意难平。</p>
<p style="text-align: left"><em>（神前作落泪状。）</em><em> </em></p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">咦，倒是奇怪了。这女子好端端在神前参拜，忽然泪流不止，莫不是有什么隐情？</p>
<p style="text-align: left"><strong>女子：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">这位师父说的可是妾身？</p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">正是。我见女施主参拜神前，无端落泪，好生古怪。</p>
<p style="text-align: left"><strong>女子：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">本是无心之举，却落成旁人眼中痴愚古怪的光景了。也罢。尝听闻，昔日行教和尚造访宇佐八幡宫时，曾作歌云：“不知神前对何人，惟沐慈光已潸然。”（此歌通常认为是西行法师所作）神尊感其诚意，昭显圣容映于法衣之袂，后又垂迹京都男山，约誓永佑我神土国泰民安。有如此番，师父可还认为痴愚古怪？</p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">啊呀，原来却是位雅善的女施主。素闻京都风仪优雅，此地离京不远，想是亦受熏染，惭愧惭愧。</p>
<p style="text-align: left"><strong>女子：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">是了，还不知师父宝山何处？</p>
<p style="text-align: left"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">小僧自信浓国木曾山野而来。</p>
<p style="text-align: left"><strong>女子：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">师父若自木曾山野而来，这粟津野原神社祭灵之名，便不可不闻了。您可知此处供奉之神为谁？不是旁人，正是贵乡所出的木曾义仲。诸位游方的师父，可是一定要拜谒的。</p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">有这等事！原来竟是义仲公英灵镇座于此。也是宿缘所至，难得难得。</p>
<p style="text-align: left"><strong>女子：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">转向神前，</p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人共女子：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">双手合十。</p>
<p style="text-align: left"><strong>地谣：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">此乃吾义仲故主，此乃吾义仲故主是也。忆当年威名盖世，至今尤自传颂。今登临成佛，享神君之荣，下佑皇土苍生，泽被后世，功德无量。常言道“宿于一树之荫，亦是他生之缘”，游方的师父啊，不妨于这松荫脚下借住一宿，还有劳夜间诵念些经文，告抚神明恚怨。这神社尊奉的乃是师父同乡的义仲将军，也是难得的缘分，难得的缘分啊。</p>
<p style="text-align: left">言语间，夕暮渐沉，日薄西山。入相晚钟遥遥，江浦波音叠叠，声声寂寥。残照苍暝间，又听女子云说：“妾亦是亡灵之身，欲知妾身之名，可询于乡里。” 语毕，身形没入斜曛荒草间，不知所在。</p>
<p style="text-align: center">
<p style="text-align: left"><strong>（中场）</strong></p>
<p style="text-align: left"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left"><strong>第三幕 </strong><strong>里人闲话悟真身</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">时有近所乡人谒拜粟津祭神而来，遇僧侣一行。乡人答其所问，说起追随木曾义仲的女武者巴御前之事，并恳请僧人为逝者祈祷冥福。乡人离去后，僧人悟到所遇女子即是巴的亡灵。</p>
<p style="text-align: left">
<p style="text-align: left"><strong>第四幕</strong><strong> </strong><strong>武灵夜现诉衷执</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">是夜，僧人祷诵经文中，巴亡灵出现。巴自诉执念，皆因主君义仲临终之时不许其相殉，令遗恨至今。又追忆跟随义仲起兵至覆灭往事种种，并请求僧人一行代为超度。</p>
<p style="text-align: left"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人一同：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">露湿荒丛，枕草而眠，且放旅愁待长夜。</p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人之侍僧：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">露湿荒丛，枕草而眠，旅愁暂放待夜中。</p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人一同：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">金乌西落，玉兔东升。粟津荒野夜萧索，身凭殇迹心凄然。白骨渐槁不可追，唯祈冥福向法座。</p>
<p style="text-align: left"><strong>巴之亡灵：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">落花飘零知世空，流水无心自澄澈。但使心如明台澄</p>
<p style="text-align: left"><strong>地谣：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">苦海超生，因果不落，千般罪业从此消。佛法无边，草木国土万生万灵皆可成佛，又仗有情人托我佛直道虔心祷，更得功力百倍。啊，感念不尽。</p>
<p style="text-align: left"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">噢，怪道了。今夜我等宿于这粟津荒郊野岭，头枕着露草刚刚睡下，却见适才那女子身披甲胄出现，真真是怪事。</p>
<p style="text-align: left"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left"><strong>巴：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">无甚可怪。吾乃女武者巴是也。只因是女流之身，不得伴随主君同赴最业之期，只此一恨</p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">化作执心，至今难消。</p>
<p style="text-align: left"><strong>巴：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">虽蒙随侍我主左右，</p>
<p style="text-align: left"><strong>木曾僧人：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">此恨绵绵</p>
<p style="text-align: left"><strong>巴：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">未能消。恰在这惊涛乱石的</p>
<p style="text-align: left"><strong>地谣：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">恰在这惊涛乱石的粟津川滨。本拟同生死，共君赴沙场。却因女流身，阵前为君弃。不得相殉共始末，令吾长恨无绝期。人道是士为知己者死，既是武人，谁不知以身报恩，谁不知舍生取义？会挽白真弓，慨然赴绝地，但博青史名，何惜此一身？</p>
<p style="text-align: left">想当初义仲将军自信浓起兵，率五万军骑，横扫天下，所向披靡。会砺波山、俱利伽罗岭、志保之役，战功赫赫，无人可匹，实愿名垂青史，不坠后世。</p>
<p style="text-align: left"><strong>巴：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">然，命时终至，</p>
<p style="text-align: left"><strong>地谣：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">运数乃尽，榉弓无响处，兵倒无退境。英雄末路，就在这浪打渚岸的粟津野；身殒命消，恰如这青青叶草的霜露华。义仲将军的往生之处，就是此地。法师啊，念在同乡深缘，请多为超度，多为超度。</p>
<p style="text-align: left">
<p style="text-align: left"><strong>第五幕</strong><strong> </strong><strong>泪话最期英魂隐</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">巴细述追随义仲绝命之日战斗光景。临末之际，因义仲之命，不得以身相殉。巴与义仲战场失散，再寻来却只见得主君尸身。巴哭别亡主，携义仲遗物小袖之衣并小太刀，只然一身，凄凄返归木曾里。只此执心一片，怼怨难消，恳请旅僧代为超脱执念。亡灵隐没。</p>
<p style="text-align: left"><strong>地谣：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">却说当日合战，义仲将军兵折粟津原，怎生始末，且听道来。</p>
<p style="text-align: left"><strong>巴：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">时值睦月（旧历一月）。天候尚寒，</p>
<p style="text-align: left"><strong>地谣：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">残雪未消，冻土行艰。吾主义仲，马落滨边。也是冰封阡陌，积雪没径。战马踯蹰，鞭策不前。刀折力尽，更兼重胄压身，下骑不得。前无进地，后无退路。望天地茫茫，无处可归。一世英雄，竟落得如此困顿境地，谁能料得？</p>
<p style="text-align: left">吾心念主君，急急策马奔赴君侧，却见吾主已身负重伤。即换了胯下坐骑，扶送吾主至此大松之下，还请主公尽早自决，巴亦将随后同至。吾主却云道，汝乃女流之身，隐忍尚可苟全于世。此处有吾护身符与小袖之衣各一，汝且代吾携归木曾。如不从吾命，在此与汝断绝三世主从之契，永不恕饶。话已至此，巴如何能违？只得将泪眼掩了，依言行事。</p>
<p style="text-align: left">提刀转身，护立于吾主之前，却见前方军势若黑云压阵而来，杀声一片。只听得有人喊叫，那个便是女武者巴，取下首级也是大功一件，不可叫她逃了。眼见敌兵纷至，纵欲退却亦无逸处，不若待吾再战一场，略偿心愿，也不枉君恩。思及此心下欢喜，凝神敛气，静候敌至。</p>
<p style="text-align: left">待敌兵欺近身前，拖曳长刀佯露怯态。诸敌众不知有乍，争抢功劳，个个奋前。好一个女武者，却见她翻转长刀，挥柄出手，杀气作阵云，轮舞回斩间，恰如风扫残叶卷四方，刀锋所至处，又似无边落花萧萧下，相看白刃血纷纷。敌众死伤惨重，余下的也四下惊逃，远远地跑得影也无迹，魂也无踪。</p>
<p style="text-align: left"><strong>巴：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">却终究是天数已尽。</p>
<p style="text-align: left"><strong>地谣：</strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left">终究是天数已尽，待再寻回主君身边，不由悲恸欲绝。原来义仲主公已自尽身亡，仆伏在那松荫之下，只留得衣袍护符置于首边。巴号泣不已，也只得收了遗物，拜别主公尸骸。</p>
<p style="text-align: left">身当恩遇恒未报，力尽绝阵难解围。凄凄一身无可依，惟觉举步行不得。伤心惨目处，血泪泣难尽。</p>
<p style="text-align: left">只是主命难违，唯有强作精神，行至粟津汀边，切断铠衣之带，御下一身甲胄静置脚边，又摘了梨子打乌帽子远远抛却，换上故主所遗小袖之服，将临终所持小太刀藏于衣下，戴起这近江国寻常见的信乐笠，望木曾乡而还。只身天涯，一路只有泪影相随。</p>
<p style="text-align: left">正是：昔日霸业如梦里，返归故里唯一人。悲思千里哀旧梦，凄断百年心难平。法师若怜执心苦，请为祈诵度精魂。请为祈诵度精魂。</p>
<p style="text-align: left"><strong>—终—</strong></p>
<p style="text-align: left">
<p style="text-align: left"><strong>后话：</strong></p>
<p style="text-align: left">巴御前在《平家物语》里出场只有极短的一段，几乎只是惊鸿一瞥，却留下极其光彩照人的印象。在历史中留影的巴御前，是一位跃马横刀、英姿飒爽的女武者形象。但在能剧中，却细腻表现了她对主君木曾义仲的全心倾慕，其中既有身为武者的忠诚，也有作为女性的恋慕。源平时代的女性似乎都是性格鲜明直率地表达感情，像北条政子夜奔赖朝这种事，放在别的地方根本无法想象。但与其他男女不同，巴与义仲之间更多了一重在战场上共同出生入死的主从关系。源平之战是日本历史上最惨烈的兵乱战世之一，巴以一介女流之身与诸多男武将在修罗场上生死相搏，丝毫不逞让场。史书记载，义仲方的几场重大战役中，都有巴作为副将出阵的记录。同时她也是一位极富女性魅力的美丽女子，《平家物语》记载她“肤白发长”，却又“善使弓箭，以一敌千”。在义仲的最期之役中，战到最后身边只剩五骑相随，巴就是其中之一。义仲以不愿被人说临死还有女人在身边为由，逼迫巴离开，否则断绝三世主从之缘。义仲是个性格豪迈的男子，对巴能有这种体贴，也是相当感人了。我想比起男女之爱，巴更感念不忘的正是义仲的知遇之恩，给了她身为武者的尊严，才让她誓死相随。剧中巴自始至终对义仲都是以主君相称，令她变成亡灵也无法释怀的，也正是身为武者却不能追随主君到最后的执念。如果这可以作爱情理解，无疑是古典爱情中最令人向往的一种。</p>
<p style="text-align: left">《巴》是感染力很强的能剧剧目。有种奇妙的说法，《巴》的演绎虽然有一定难度，但新手老手演来都各具韵味，也都能让观众潸然泪下。也许是巴御前本身的魅力吧。传说这个剧目每年春季都会在近江粟津神社演出，抚慰巴御前和木曾义仲的亡灵。非常希望有机会在岁时去实地看一次真正的薪能……</p>
<p style="text-align: left">剧本参考来源：<a href="http://www.the-noh.com/jp/">http://www.the-noh.com/jp/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.shanque.net/archives/119.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

